See suí on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "suí", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "suar" } ], "glosses": [ "first-person singular preterite indicative of suar" ], "id": "en-suí-ca-verb-qF-JFZUs", "links": [ [ "suar", "suar#Catalan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "preterite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[suˈi]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "suí" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "suide" }, "expansion": "Old Irish suide", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "sedd" }, "expansion": "Welsh sedd", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*sodyom" }, "expansion": "Proto-Celtic *sodyom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*sodyom" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sodyom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "solium", "t": "seat, chair" }, "expansion": "Latin solium (“seat, chair”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish suide (compare Welsh sedd), from Proto-Celtic *sodyom, from Proto-Indo-European *sodyom (compare Latin solium (“seat, chair”), from *sed-.", "forms": [ { "form": "suí", "tags": [ "genitive", "singular", "substantive" ] }, { "form": "as verbal noun suite", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "suíonna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "suí", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suíonna", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a shuí", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a shuíonna", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na suíonna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tsuí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na suíonna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "suí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a shuí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "suite", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tsuite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "suite", "11": "nominative plural", "12": "suíonna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular as substantive", "4": "suí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive as verbal noun", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "suí m (genitive singular as substantive suí, genitive as verbal noun suite, nominative plural suíonna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~onna", "vngen": "suite" }, "expansion": "suí m (genitive singular as substantive suí, genitive as verbal noun suite, nominative plural suíonna)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I am sitting; I am up (i.e. out of bed).", "text": "Tá mé i mo shuí.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "suigh" } ], "glosses": [ "verbal noun of suigh" ], "id": "en-suí-ga-noun-XUR-IVkD", "links": [ [ "suigh", "suigh#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "sitting position" ], "id": "en-suí-ga-noun-w-1-umdp", "links": [ [ "sitting", "sitting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 1 27 27 8 1 1 2 3 3 0 27", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "state of being arisen" ], "id": "en-suí-ga-noun-SE2Y2u~7", "links": [ [ "arisen", "arisen" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 1 27 27 8 1 1 2 3 3 0 27", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "state of being roused" ], "id": "en-suí-ga-noun-DjxljrM3", "links": [ [ "roused", "roused" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "session" ], "id": "en-suí-ga-noun-Pzrx7Ou9", "links": [ [ "session", "session" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "seat, location" ], "id": "en-suí-ga-noun-NSfaaM5S", "links": [ [ "seat", "seat" ], [ "location", "location" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "situation, position" ], "id": "en-suí-ga-noun-sAid~15p", "links": [ [ "situation", "situation" ], [ "position", "position" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "squatting; encampment" ], "id": "en-suí-ga-noun-J7AaMug-", "links": [ [ "squatting", "squatting" ], [ "encampment", "encampment" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "siege" ], "id": "en-suí-ga-noun-2UrXFZWX", "links": [ [ "siege", "siege" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "setting, letting" ], "id": "en-suí-ga-noun-tqNf4tLQ", "links": [ [ "setting", "setting" ], [ "letting", "letting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "seat, buttocks" ], "id": "en-suí-ga-noun-PVg6EBun", "links": [ [ "buttocks", "buttocks" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) seat, buttocks" ], "tags": [ "literary", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sˠiː/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "superseded", "word": "suidhe" } ], "word": "suí" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "suí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "shuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "tsuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "suí", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 1 27 27 8 1 1 2 3 3 0 27", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "suigh" } ], "glosses": [ "present subjunctive analytic of suigh" ], "id": "en-suí-ga-verb-CPAUeoY3", "links": [ [ "analytic", "analytic" ], [ "suigh", "suigh#Irish" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sˠiː/" } ], "word": "suí" } { "forms": [ { "form": "sui²", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ㄙㄨㄟˊ", "tags": [ "bopomofo" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "suí (sui², Zhuyin ㄙㄨㄟˊ)", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 綏 /绥" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-5xufSbQs", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "綏", "綏#Chinese" ], [ "绥", "绥#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 绝" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-q1cd3lxC", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "绝", "绝#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遀" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-covlry6D", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遀", "遀#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遂" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-yYT0S5zK", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遂", "遂#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遹" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-kT1rCndJ", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遹", "遹#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 隋" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-kLhSGUjR", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "隋", "隋#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 随" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-yhfRhnnV", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "随", "随#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 隨 /随" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-fWZB2R9T", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "隨", "隨#Chinese" ], [ "随", "随#Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 11 11 11 11 11 11 11", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 绥" ], "id": "en-suí-cmn-romanization-IbkPV-Ct", "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "绥", "绥#Chinese" ] ] } ], "word": "suí" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "suí" }, "expansion": "Middle Irish: suí", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: suí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "saoi" }, "expansion": "Irish: saoi", "name": "desc" } ], "text": "Irish: saoi" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "saoidh", "t": "worthy, righteous person" }, "expansion": "Scottish Gaelic: saoidh (“worthy, righteous person”)", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: saoidh (“worthy, righteous person”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*suwits" }, "expansion": "Proto-Celtic *suwits", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*su-", "alt2": "*wid-", "nocat": "1", "t1": "good", "t2": "knowing" }, "expansion": "*su- (“good”) + *wid- (“knowing”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*weyd-", "t": "to know" }, "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to know”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *suwits, from *su- (“good”) + *wid- (“knowing”), the root ultimately being Proto-Indo-European *weyd- (“to know”).", "forms": [ { "form": "süad", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "suïd", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-t&d", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "suídea", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "suíthiu", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "suídea", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "suíthiu", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "suídib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "suídib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "suí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "suïd", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "süad", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "suí m (genitive süad, nominative plural suïd)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "süad", "3": "suïd" }, "expansion": "suí m (genitive süad, nominative plural suïd)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "d", "2": "suïd", "3": "süad", "acc_pl": "suídea", "acc_pl2": "suíthiu", "dat_pl": "suídib", "g": "m" }, "name": "sga-decl-t&d" }, { "args": { "acc_du": "suïd+L", "acc_du2": "suí", "acc_du3": "", "acc_du4": "", "acc_pl": "suídea", "acc_pl2": "suíthiu", "acc_pl3": "", "acc_sg": "suïd+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "d-m", "dat_du": "suídib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "suídib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "suïd+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "süad", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "süad+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "süad", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "suïd+L", "nom_du2": "suí", "nom_du3": "", "nom_du4": "", "nom_pl": "suïd", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "suí", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "suïd+L", "voc_du2": "suí", "voc_du3": "", "voc_du4": "", "voc_pl": "suídea", "voc_pl2": "suíthiu", "voc_pl3": "", "voc_sg": "suí", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sage, scholar" ], "id": "en-suí-sga-noun-eVR3XDVN", "links": [ [ "sage", "sage" ], [ "scholar", "scholar" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsui̯/" } ], "word": "suí" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "suí" }, "expansion": "Nheengatu: suí", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: suí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani [Term?]", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani [Term?]", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "pt", "3": "de" }, "expansion": "Semantic loan from Portuguese de", "name": "semantic loan" }, { "args": { "1": "gn", "2": "gui" }, "expansion": "Guaraní gui", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani [Term?]. Semantic loan from Portuguese de in senses marked with Late Tupi.\nCognate with Guaraní gui.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "postp", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "suí", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "suí", "name": "tpw-postp" } ], "hyphenation": [ "su‧í" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "You came from the sky.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 100:", "text": "Ybaka suí ereîur[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "from, indicating source or provenance" ], "id": "en-suí-tpw-postp-0sCPh9ac", "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Fly from us.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 186:", "text": "[…]Obebé îandé suí.", "type": "quote" }, { "english": "Why do you run away from us? But aren't you our family?", "ref": "1645 October 21, Diogo Pinheiro Camarão, Letter to Baltazar Araberana, Gaspar Cararu, Jandaia and Pedro Valadin (Camarão Indians' letters; 6), page 1:", "text": "Maranamope pejeguacem ore cuj Na oreanama rua tepia pee", "type": "quote" } ], "glosses": [ "from, indicating removal or separation" ], "id": "en-suí-tpw-postp--jnHEY8~", "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 0 0 4 4 1 0 0 0 0 0 0 3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 5 1 1 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 0 4 7 8 8 8 8 8 8 7 8 4 1 1 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "from, indicating a starting point in time" ], "id": "en-suí-tpw-postp-lJ8CuyTA", "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.", "ref": "1686 [1618], Antônio de Araújo, “Ave Maria”, in Bartolomeu de Leão, editor, Cateciſmo Braſilico da Doutrina Chriſtãa [Brazilian Catechism of the Christian Doctrine], 2 edition, Livro 1 […] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Miguel Deslandes, page 139:", "text": "[…]imombëú catúpyramo ereicó cunhã çüí; imombëú catúpyrabé ndemembyra JESUS.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "among" ], "id": "en-suí-tpw-postp-dmwdE6Pg", "links": [ [ "among", "among" ] ], "synonyms": [ { "word": "pupé" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Come, driving away the devil so he doesn't defeat us!", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 102:", "text": "[…]Îori, anhanga mondyîa, oré moaûîé suí!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "so as not to" ], "id": "en-suí-tpw-postp-BsPR0HN4", "links": [ [ "so as not to", "so as to" ] ], "synonyms": [ { "word": "na" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Because of the drunkenness, too, they keep hitting each other.", "ref": "c. 1583, Joseph of Anchieta, Auto de São Lourenço [Play of Saint Lawrence], Niterói, page 34; republished in Eduardo de Almeida Navarro, transl., compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro, 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, 2006, →ISBN:", "text": "Sabeypora suí bé oîoapixá-pixapa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "because of; due to" ], "id": "en-suí-tpw-postp-W8cuXzPS", "links": [ [ "because of", "because of" ], [ "due to", "due to" ] ], "synonyms": [ { "word": "esé" }, { "word": "ri" }, { "word": "-reme" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Can't other person baptize instead of the priest?", "ref": "(Can we date this quote?), Antônio de Araújo, (Please provide the book title or journal name) (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon, page 81:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "instead of; rather than; other than" ], "id": "en-suí-tpw-postp-lG5~RkOB", "links": [ [ "instead of", "instead of" ], [ "rather than", "rather than" ], [ "other than", "other than" ] ], "synonyms": [ { "word": "aroane'ym" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Besides the ones you mentioned.", "ref": "1687, João Filipe Bettendorff, Compendio da Doutrina Christãa Na lingua Portugueza, e Brasilica [Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language] (overall work in Old Tupi and Portuguese), page 74; republished as José Mariano da Conceição Vellozo, editor, Lisbon: Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1800:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "besides" ], "id": "en-suí-tpw-postp-dFyTJsbp", "links": [ [ "besides", "besides" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I'm better than you. I know more than you.", "ref": "1555, Joseph of Anchieta, chapter X, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, page 43:", "text": "[…]xecatûetê ndè çuî[…]Aicuâb etê ndê çuî[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "-er; more, forms the comparative" ], "id": "en-suí-tpw-postp-LV0gvQ0m", "links": [ [ "-er", "-er" ], [ "more", "more" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I eat without you.", "ref": "1555, Joseph of Anchieta, chapter X, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, page 43:", "text": "[…]Ambaêû ndè çuî[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "without" ], "id": "en-suí-tpw-postp-EhayqIl1", "links": [ [ "without", "without" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Have you hit a pregnant woman, killing her baby?", "ref": "1618, Antônio de Araújo, Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], 1 edition (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 101v:", "type": "quote" }, { "english": "It's painful, my head", "ref": "1622, anonymous author, Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 105; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "indicates that a verb or adjective applies to only a part of a whole entity" ], "id": "en-suí-tpw-postp-XPLwCSlB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Late Tupi", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "What about stone or wood? Do people essentially worship what is made of mud?", "ref": "1686 [1618], Antônio de Araújo, edited by Bartolomeu de Leão, Cateciſmo Braſilico da Doutrina Chriſtãa [Brazilian Catechism of the Christian Doctrine], 2 edition, Cateciſmo […] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Miguel Deslandes, page 15:", "text": "Marã, itánhépe, coipó ybyrá, nhäûma çüí imonhanghimbyra nhé pe acé oimoeté?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "of, expressing composition, substance" ], "id": "en-suí-tpw-postp-qNO7qCoc", "links": [ [ "of", "of" ] ], "qualifier": "Late Tupi", "raw_glosses": [ "(Late Tupi) of, expressing composition, substance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[suˈi]" }, { "rhymes": "-i" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "xuí" } ], "word": "suí" }
{ "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "suí", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan non-lemma forms", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "suar" } ], "glosses": [ "first-person singular preterite indicative of suar" ], "links": [ [ "suar", "suar#Catalan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "preterite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[suˈi]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "suí" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish irregular nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish non-lemma forms", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Irish terms inherited from Proto-Indo-European", "Irish verb forms", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "suide" }, "expansion": "Old Irish suide", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "sedd" }, "expansion": "Welsh sedd", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*sodyom" }, "expansion": "Proto-Celtic *sodyom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*sodyom" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sodyom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "solium", "t": "seat, chair" }, "expansion": "Latin solium (“seat, chair”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish suide (compare Welsh sedd), from Proto-Celtic *sodyom, from Proto-Indo-European *sodyom (compare Latin solium (“seat, chair”), from *sed-.", "forms": [ { "form": "suí", "tags": [ "genitive", "singular", "substantive" ] }, { "form": "as verbal noun suite", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "suíonna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "suí", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suíonna", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a shuí", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a shuíonna", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na suíonna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tsuí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na suíonna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "suí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a shuí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "suite", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tsuite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don suí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "suite", "11": "nominative plural", "12": "suíonna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular as substantive", "4": "suí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive as verbal noun", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "suí m (genitive singular as substantive suí, genitive as verbal noun suite, nominative plural suíonna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~onna", "vngen": "suite" }, "expansion": "suí m (genitive singular as substantive suí, genitive as verbal noun suite, nominative plural suíonna)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with usage examples", "Irish verbal nouns" ], "examples": [ { "english": "I am sitting; I am up (i.e. out of bed).", "text": "Tá mé i mo shuí.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "suigh" } ], "glosses": [ "verbal noun of suigh" ], "links": [ [ "suigh", "suigh#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "sitting position" ], "links": [ [ "sitting", "sitting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "state of being arisen" ], "links": [ [ "arisen", "arisen" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "state of being roused" ], "links": [ [ "roused", "roused" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "session" ], "links": [ [ "session", "session" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "seat, location" ], "links": [ [ "seat", "seat" ], [ "location", "location" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "situation, position" ], "links": [ [ "situation", "situation" ], [ "position", "position" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "squatting; encampment" ], "links": [ [ "squatting", "squatting" ], [ "encampment", "encampment" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "siege" ], "links": [ [ "siege", "siege" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "setting, letting" ], "links": [ [ "setting", "setting" ], [ "letting", "letting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish literary terms" ], "glosses": [ "seat, buttocks" ], "links": [ [ "buttocks", "buttocks" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) seat, buttocks" ], "tags": [ "literary", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sˠiː/" } ], "synonyms": [ { "english": "superseded", "word": "suidhe" } ], "word": "suí" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish non-lemma forms", "Irish verb forms", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "suí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "shuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "tsuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "suí", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suigh" } ], "glosses": [ "present subjunctive analytic of suigh" ], "links": [ [ "analytic", "analytic" ], [ "suigh", "suigh#Irish" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sˠiː/" } ], "word": "suí" } { "categories": [ "Hanyu Pinyin", "Mandarin entries with incorrect language header", "Mandarin non-lemma forms", "Mandarin terms with redundant script codes", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "forms": [ { "form": "sui²", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ㄙㄨㄟˊ", "tags": [ "bopomofo" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "suí (sui², Zhuyin ㄙㄨㄟˊ)", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 綏 /绥" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "綏", "綏#Chinese" ], [ "绥", "绥#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 绝" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "绝", "绝#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遀" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遀", "遀#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遂" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遂", "遂#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 遹" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "遹", "遹#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 隋" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "隋", "隋#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 随" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "随", "随#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 隨 /随" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "隨", "隨#Chinese" ], [ "随", "随#Chinese" ] ] }, { "glosses": [ "Hanyu Pinyin reading of 绥" ], "links": [ [ "Hanyu Pinyin", "Hanyu Pinyin" ], [ "绥", "绥#Chinese" ] ] } ], "word": "suí" } { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "suí" }, "expansion": "Middle Irish: suí", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: suí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "saoi" }, "expansion": "Irish: saoi", "name": "desc" } ], "text": "Irish: saoi" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "saoidh", "t": "worthy, righteous person" }, "expansion": "Scottish Gaelic: saoidh (“worthy, righteous person”)", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: saoidh (“worthy, righteous person”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*suwits" }, "expansion": "Proto-Celtic *suwits", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*su-", "alt2": "*wid-", "nocat": "1", "t1": "good", "t2": "knowing" }, "expansion": "*su- (“good”) + *wid- (“knowing”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*weyd-", "t": "to know" }, "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to know”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *suwits, from *su- (“good”) + *wid- (“knowing”), the root ultimately being Proto-Indo-European *weyd- (“to know”).", "forms": [ { "form": "süad", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "suïd", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-t&d", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "suídea", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "suíthiu", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "suí", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "suídea", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "suíthiu", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "süad", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "suïd", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "suídib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "suídib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "suí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡuí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "suïd", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "süad", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "suí m (genitive süad, nominative plural suïd)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "süad", "3": "suïd" }, "expansion": "suí m (genitive süad, nominative plural suïd)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "d", "2": "suïd", "3": "süad", "acc_pl": "suídea", "acc_pl2": "suíthiu", "dat_pl": "suídib", "g": "m" }, "name": "sga-decl-t&d" }, { "args": { "acc_du": "suïd+L", "acc_du2": "suí", "acc_du3": "", "acc_du4": "", "acc_pl": "suídea", "acc_pl2": "suíthiu", "acc_pl3": "", "acc_sg": "suïd+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "d-m", "dat_du": "suídib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "suídib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "suïd+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "süad", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "süad+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "süad", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "suïd+L", "nom_du2": "suí", "nom_du3": "", "nom_du4": "", "nom_pl": "suïd", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "suí", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "suïd+L", "voc_du2": "suí", "voc_du3": "", "voc_du4": "", "voc_pl": "suídea", "voc_pl2": "suíthiu", "voc_pl3": "", "voc_sg": "suí", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish d-stem nouns", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine nouns", "Old Irish nouns", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "sage, scholar" ], "links": [ [ "sage", "sage" ], [ "scholar", "scholar" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsui̯/" } ], "word": "suí" } { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi postpositions", "Old Tupi semantic loans from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Portuguese", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/i", "Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "suí" }, "expansion": "Nheengatu: suí", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: suí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani [Term?]", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani [Term?]", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "pt", "3": "de" }, "expansion": "Semantic loan from Portuguese de", "name": "semantic loan" }, { "args": { "1": "gn", "2": "gui" }, "expansion": "Guaraní gui", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani [Term?]. Semantic loan from Portuguese de in senses marked with Late Tupi.\nCognate with Guaraní gui.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "postp", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "suí", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "suí", "name": "tpw-postp" } ], "hyphenation": [ "su‧í" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "You came from the sky.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 100:", "text": "Ybaka suí ereîur[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "from, indicating source or provenance" ], "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Camarão Indians' letters" ], "examples": [ { "english": "Fly from us.", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 186:", "text": "[…]Obebé îandé suí.", "type": "quote" }, { "english": "Why do you run away from us? But aren't you our family?", "ref": "1645 October 21, Diogo Pinheiro Camarão, Letter to Baltazar Araberana, Gaspar Cararu, Jandaia and Pedro Valadin (Camarão Indians' letters; 6), page 1:", "text": "Maranamope pejeguacem ore cuj Na oreanama rua tepia pee", "type": "quote" } ], "glosses": [ "from, indicating removal or separation" ], "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "glosses": [ "from, indicating a starting point in time" ], "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Brasílico Catechism of the Christian Doctrine" ], "examples": [ { "english": "Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.", "ref": "1686 [1618], Antônio de Araújo, “Ave Maria”, in Bartolomeu de Leão, editor, Cateciſmo Braſilico da Doutrina Chriſtãa [Brazilian Catechism of the Christian Doctrine], 2 edition, Livro 1 […] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Miguel Deslandes, page 139:", "text": "[…]imombëú catúpyramo ereicó cunhã çüí; imombëú catúpyrabé ndemembyra JESUS.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "among" ], "links": [ [ "among", "among" ] ], "synonyms": [ { "word": "pupé" } ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Come, driving away the devil so he doesn't defeat us!", "ref": "16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 102:", "text": "[…]Îori, anhanga mondyîa, oré moaûîé suí!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "so as not to" ], "links": [ [ "so as not to", "so as to" ] ], "synonyms": [ { "word": "na" } ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Play of Saint Lawrence" ], "examples": [ { "english": "Because of the drunkenness, too, they keep hitting each other.", "ref": "c. 1583, Joseph of Anchieta, Auto de São Lourenço [Play of Saint Lawrence], Niterói, page 34; republished in Eduardo de Almeida Navarro, transl., compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro, 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, 2006, →ISBN:", "text": "Sabeypora suí bé oîoapixá-pixapa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "because of; due to" ], "links": [ [ "because of", "because of" ], [ "due to", "due to" ] ], "synonyms": [ { "word": "esé" }, { "word": "ri" }, { "word": "-reme" } ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language", "Requests for date" ], "examples": [ { "english": "Can't other person baptize instead of the priest?", "ref": "(Can we date this quote?), Antônio de Araújo, (Please provide the book title or journal name) (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon, page 81:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "instead of; rather than; other than" ], "links": [ [ "instead of", "instead of" ], [ "rather than", "rather than" ], [ "other than", "other than" ] ], "synonyms": [ { "word": "aroane'ym" } ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations from the Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language" ], "examples": [ { "english": "Besides the ones you mentioned.", "ref": "1687, João Filipe Bettendorff, Compendio da Doutrina Christãa Na lingua Portugueza, e Brasilica [Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language] (overall work in Old Tupi and Portuguese), page 74; republished as José Mariano da Conceição Vellozo, editor, Lisbon: Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1800:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "besides" ], "links": [ [ "besides", "besides" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Art of Grammar of the Most Used Language on the Coast of Brazil" ], "examples": [ { "english": "I'm better than you. I know more than you.", "ref": "1555, Joseph of Anchieta, chapter X, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, page 43:", "text": "[…]xecatûetê ndè çuî[…]Aicuâb etê ndê çuî[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "-er; more, forms the comparative" ], "links": [ [ "-er", "-er" ], [ "more", "more" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Art of Grammar of the Most Used Language on the Coast of Brazil" ], "examples": [ { "english": "I eat without you.", "ref": "1555, Joseph of Anchieta, chapter X, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, page 43:", "text": "[…]Ambaêû ndè çuî[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "without" ], "links": [ [ "without", "without" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language", "Old Tupi terms with quotations from the Vocabulary in the Brasílica Language" ], "examples": [ { "english": "Have you hit a pregnant woman, killing her baby?", "ref": "1618, Antônio de Araújo, Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], 1 edition (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 101v:", "type": "quote" }, { "english": "It's painful, my head", "ref": "1622, anonymous author, Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 105; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "indicates that a verb or adjective applies to only a part of a whole entity" ] }, { "categories": [ "Late Tupi", "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Brasílico Catechism of the Christian Doctrine" ], "examples": [ { "english": "What about stone or wood? Do people essentially worship what is made of mud?", "ref": "1686 [1618], Antônio de Araújo, edited by Bartolomeu de Leão, Cateciſmo Braſilico da Doutrina Chriſtãa [Brazilian Catechism of the Christian Doctrine], 2 edition, Cateciſmo […] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Miguel Deslandes, page 15:", "text": "Marã, itánhépe, coipó ybyrá, nhäûma çüí imonhanghimbyra nhé pe acé oimoeté?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "of, expressing composition, substance" ], "links": [ [ "of", "of" ] ], "qualifier": "Late Tupi", "raw_glosses": [ "(Late Tupi) of, expressing composition, substance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[suˈi]" }, { "rhymes": "-i" } ], "synonyms": [ { "word": "xuí" } ], "word": "suí" }
Download raw JSONL data for suí meaning in All languages combined (25.9kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for nominative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for vocative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for genitive", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for dative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "started on line 5, detected on line 5" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: suí/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "suí" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: suí/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "suí" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "suí" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "suí" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "suí", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.